Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Внизу послышался топот, брань и треск погони по зарослям. Дальше парень уже ничего не слышал. Он столкнулся нос к носу с девчонкой и оба застыли, уставившись друг на друга.
На лице и руках у неё оказалась не грязь, а следы от кожуры местных орехов, которые не так-то просто отмыть. Щёку уродовал большой свежий шрам. Но сильнее всего впечатляли глаза. Вовсе не злые, и не дикие, как можно было ожидать. Огромные, голубые, пытливые, умные. Казалось, она заглянула ему в самую душу. Улыбнулась немного грустно и не стала кричать. Просто стояла и молча разглядывала его.
Кларед хотел попросить не выдавать его, но вслух сказать такое врагу показалось нелепым, поэтому он тоже просто молча смотрел. С интересом, потому что не каждый день встречаешь такой открытый и благородный взгляд. Который настолько не вяжется со внешним видом и поведением. Эти глаза могли бы принадлежать маленькой леди. Познакомься они в другой обстановке, наверняка, сразу подружились бы. Очень странное чувство…
— Аина! — прервал их гляделки грубый голос снизу.
Девочка встрепенулась, подмигнула Клареду с улыбкой, и быстро полезла вниз, лишь на полпути отозвавшись:
— Я здесь, Гарыз! Всё мирно.
Паренёк прислонился спиной к стволу, с облегчением выдыхая. Удача казалась невероятной, но что с Сапеком?
— Догнал? — спросила девчонка.
— А то! — самодовольно ответил мужик. — Там лежит.
Ясно — Кларед всё-таки остался один. Сердце накрыла тяжёлая тень. Но чувства были по-прежнему притуплены.
Мальчик подождал, пока эта парочка уйдёт, и прислушался. Из-за стены доносился людской гомон, стук топоров и какая-то возня, а значит, нарты хозяйничают в замке, и лучше переждать.
На всякий случай Кларед со всеми предосторожностями перебрался на другое дерево, чуть дальше в лесу, но всё ещё в пределах слышимости от замка. У этого ореха на приличной высоте имелась удобная развилка кроны, в которой можно было даже лежать. Вот туда-то он и забрался.
В животе урчало, ведь парнишка даже не позавтракал, но рисковать и шляться по лесу в поисках ягод и грибов не стоило. Так что по пути наверх он нарвал за пазуху зеленоватых ещё орехов и поразгрызал, какие смог, хоть так заморив червячка.
Умом Кларед понимал необходимость решать, что делать дальше, но, как только попытался, на него напала слабость, и он уснул в своём «гнезде».
Глава 6
Кларед: Странный незнакомец
Кларед проснулся от тошнотворного запаха и не сразу понял, где находится. Воняло горелым, и он рванулся вскочить с кровати, но чуть не свалился с дерева. Ох! Хорошо, что успел схватиться за ветку…
Парень втащил себя обратно в «гнездо» и, пока мир возвращался на место в закружившейся голове, вспомнил, что случилось, и как он сюда попал. В глазах потемнело от горя. Первой мыслью было: зачем он только сбежал? Надо было пойти за дядей и лечь в землю рядом с родными. Или столкнуть с дерева девчонку, и пусть бы его убил шедший за ней амбал. Хотя нет, девчонка не виновата. Да и дяде он поклялся, что не даст себе умереть. Что будет защищать Меч…
Воспоминание о волшебном оружии обожгло изнутри, побежало по венам огнём, который резко вернул Клареда в действительность. Теперь этот Предмет в руках врага. И он должен его забрать! Потому что больше некому…
Глаза предательски защипало, но мальчик изо всех сил стукнул кулаком по грубой коре, сердясь на себя за слабость, и боль от ссадины помогла прийти в себя.
Боги, чем же так воняет? Неужели подожгли замок? Кларед прислушался — с той стороны тишина. А вокруг — обычный предвечерний гомон пичуг и жужжание насекомых. Как будто ничего не случилось. Хотя нет, обычно со двора доносился стук топора, звон кузнечного молота, гогот домашней птицы, голоса слуг. А теперь — совсем тихо. Похоже, он проспал уход нартов!
Мальчишка быстро спустился с дерева и метнулся к потайному лазу в погреб, не забывая оглядываться. Но никаких признаков присутствия людей не было. Выбравшись на ощупь, во дворе он первым делом поспешил к тому месту, где в последний раз видел Меч, но конечно же, того и след простыл! Забрали… Нашли того, кто смог поднять, и увезли.
Клареду стало нехорошо. Ещё и отвратительный запах усилился так, что даже в горле запершило… Он растерянно оглянулся и словно получил невидимый удар под дых. Позади него посреди двора догорал костёр из мебели и брёвен пополам с телами всех, кого он знал. Трупы уже обуглились до неузнаваемости, но некоторых всё равно что-то отличало: гигантская фигура кузнеца, беспалая нога старой кухарки, металлический подтёк на мизинце — след от дядиного оловянного кольца, знака выпускника Ладоней Смерти…
У Клареда подкосились ноги, он упал на колени. Желудок свело и вывернуло. Позывы продолжались, но внутри было пусто. Кашляя и давясь, мальчик пополз прочь от чудовищного кострища, потом поднялся и побежал — за замок, за сорванные с петель ворота… Оглянулся, судорожно хватая ртом воздух — и лучше бы он этого не делал! На высоких кольях у входа во двор торчали отрубленные головы отца, мамы и дяди. Такого он вынести не мог!
Парень рванул подальше от этого зрелища — в поля, но вскоре споткнулся, упал лицом в пожухлую траву, и его прорвало. Осознание масштабов трагедии обрушилось разом, словно в сердце со всего маху воткнули железный кол. Его мир рухнул!
Кларед рыдал, как никогда в жизни, ни до, ни после — взахлёб, воя и крича, молотя по земле руками и ногами, размазывая по лицу слёзы и сопли, сотрясаясь от ярости и ненависти, до икоты и полного изнеможения, пока внутри не осталась лишь звенящая пустота.
Когда дыхание восстановилось, парень перевернулся на спину и бездумно лежал, пялясь в небо невидящим взглядом, пока оно лиловело и одну за другой высвечивало звёзды.
В чувство его привели комары. Они суетливо вились над лицом, норовя залезть в нос или глаз. Сначала Кларед был вынужден фыркать, потом пришлось замахать рукой, и наконец, сесть. Страшно хотелось есть.
Мальчик оглянулся: по лесу шастать уже темно, значит, придётся вернуться в замок и поискать еду там. Сердце болезненно сжалось, но у него больше не было сил страдать. Кларед мысленно вызвал ощущение того лёгкого и твёрдого, что словно передалось ему от дяди, и запер своё сердце в броню. У него есть задача. Задача требует жить. А чтобы жить, надо есть.